तोड़कर अहद-ए-करम नाआशना हो जाइये
बंदापरवर जाइये अच्छा ख़फ़ा हो जाइये
(अहद-ए-करम = कृपा करने का वादा), (नाआशना = अजनबी, दुश्मन)
राह में मिलिये कभी मुझ से तो अज़ राह-ए-सितम
होंठ अपने काटकर फ़ौरन जुदा हो जाइये
(अज़ राह-ए-सितम = सितम के रास्ते से, ज़ुल्म करने के वास्ते)
जी में आता है के उस शौक़-ए-तग़ाफ़ुल केश से
अब ना मिलिये फिर कभी और बेवफ़ा हो जाइये
(शौक़-ए-तग़ाफ़ुल केश = बेरुख़ी/ उपेक्षा की इच्छा रखने वाला)
हाय री बेइख़्तियारी ये तो सब कुछ हो मगर
उस सरापा नाज़ से क्यूँ कर ख़फ़ा हो जाइये
(बेइख़्तियारी = अपनेआप पर काबू न रख पाना, बेबसी), (सरापा नाज़ = बहुत ख़ूबसूरत, सर से पाँव तक सुन्दर)
-हसरत मोहानी
Todkar ahed-e-karam naashnaa ho jaayiye
Bandaparwar jaaiye, achha khafa ho jaaiye
Raah mein miliye kabhi mujhse to az raah-e-sitam
honth apne kaat kar fauran juda ho jaaiye
Jee mein aata hai ke us shokh-e-tagaful kesh se
Ab na miliye phir kabhi aur bewafa ho jaaiye
Hai ri be-ikhtiyari ye to sab kuch ho magar
us sarapa naaz se kyoonkar khafa ho jaaiye
-Hasrat Mohani
बंदापरवर जाइये अच्छा ख़फ़ा हो जाइये
(अहद-ए-करम = कृपा करने का वादा), (नाआशना = अजनबी, दुश्मन)
राह में मिलिये कभी मुझ से तो अज़ राह-ए-सितम
होंठ अपने काटकर फ़ौरन जुदा हो जाइये
(अज़ राह-ए-सितम = सितम के रास्ते से, ज़ुल्म करने के वास्ते)
जी में आता है के उस शौक़-ए-तग़ाफ़ुल केश से
अब ना मिलिये फिर कभी और बेवफ़ा हो जाइये
(शौक़-ए-तग़ाफ़ुल केश = बेरुख़ी/ उपेक्षा की इच्छा रखने वाला)
हाय री बेइख़्तियारी ये तो सब कुछ हो मगर
उस सरापा नाज़ से क्यूँ कर ख़फ़ा हो जाइये
(बेइख़्तियारी = अपनेआप पर काबू न रख पाना, बेबसी), (सरापा नाज़ = बहुत ख़ूबसूरत, सर से पाँव तक सुन्दर)
-हसरत मोहानी
Todkar ahed-e-karam naashnaa ho jaayiye
Bandaparwar jaaiye, achha khafa ho jaaiye
Raah mein miliye kabhi mujhse to az raah-e-sitam
honth apne kaat kar fauran juda ho jaaiye
Jee mein aata hai ke us shokh-e-tagaful kesh se
Ab na miliye phir kabhi aur bewafa ho jaaiye
Hai ri be-ikhtiyari ye to sab kuch ho magar
us sarapa naaz se kyoonkar khafa ho jaaiye
-Hasrat Mohani
No comments:
Post a Comment